Monday, October 28, 2013

ေလ့က်င့္ခန္း(၂)

ဗ်ည္းႏွင့္သရမ်ားေပါင္းစပ္ထားေသာ ေ၀ါဟာရမ်ားကို အသံထြက္ကာ ေလ့က်င့္ၾကည့္ပါ။ ဇယားကြက္ထဲရွိ အခ်ိဳ႕ေ၀ါဟာမ်ား၏ ေဘးရွိ [      ] ထဲရွိ အသံမ်ားသည္ ယင္းေ၀ါဟာရ၏ အသံထြက္မ်ားအတိုင္း ေရးသားထားျခင္းျဖစ္သည္။ ေရးေတာ့အမွန္ ဖတ္ေတာ့အသံဆိုသည္အတုိင္း အသံထြက္ႏွင့္ အေရးသည္လည္းမတူပါ။ အဓိပၸါယ္ထက္ အသံထြက္ မွန္ကန္ရန္လိုအပ္သျဖင့္ အသံထြက္မ်ားကို အၾကိမ္ၾကိမ္ ရြတ္ဖက္ကာ အသံမွန္ကန္သည္အထိ ေလ့က်င့္ၾကည့္ပါ။

직장[직짱]
회의
백일[배길]
백화점[배콰점]
날짜
날씨
회사
조금
직접[직쩝]
일자리[일짜리]
회원
지하철
정류장[정뉴장]
만화
가끔
가짜
환자
각자[각짜]
할아버지
문제
전철역
회사원
도로
민원
바가지
의사
선생님
할머니
정말
과일
사과
일만
반지
남자
만두
만지다.
아버지
달러
미안하다.
괜찮다.
뭐가
지금
괜히
메일
집에[지베]
지갑
환율
끝나다.
좋다.[조타]
이것
일이
볼펜
새끼
만나다.
장갑
공덕
매점
싫다.[실타]
그것
여관
칠판
돼지
끝내다.
고무줄
창문
시골
좋아하다.
저것
모텔
감자
호텔
[]
화장실
출근
승진하다.
어지럽다.
상상
사실
달걀
퇴직하다.
속옷[소곧]
불교
비옷[비옫]
신앙[시낭]
아픔
미움
사장님
종교
깨지다.
장마철
가을
유명하다.
도움
노력
회장님
게란
파괴하다.
갑자기[갑짜기]
벌집
겨울
그만두다.
시집
가방
좋아지다
경우
별말씀
일자리[일짜리]
법원
환율[화뉼]
괴롭다.
켤레
송이
그리움
회계
특별히
기독교[기독꾜]
귀신
국회[구쾨]
미치다.
향기
슬품
연도
분실하다.

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...