지호: 너희 공장은 교대 근무를 하니? (ေနာဟီ ဂုန္းဂ်န္းအြန္း ဂယိုဒယ္ဂြန္းမူရူးလ္ ဟာနီ။)
ဂ်ီဟို။ ။ နင္တို႔ စက္ရံုက တလွည့္စီ အလုပ္လုပ္ၾကလား။
ဂ်ီဟို။ ။ နင္တို႔ စက္ရံုက တလွည့္စီ အလုပ္လုပ္ၾကလား။
툰: 아니, 우리는 교대 근무를 안 해. (အာနီ၊ အူရီႏြန္း ဂယိုဒယ္ဂြန္းမူရူးလ္ အန္း ဟယ္။)
ထြန္း။ ။ ဟင့္အင္း၊ အလွည့္က် တလွည့္စီ အလုပ္မလုပ္ၾကဘူး။
ထြန္း။ ။ ဟင့္အင္း၊ အလွည့္က် တလွည့္စီ အလုပ္မလုပ္ၾကဘူး။
이딧 공장은 교대 근무를 한다고 들었어. (ေအာဒီသ္ ဂုန္းဂ်န္းငြန္း ဂယိုဒယ္ဂြန္းမူရူးလ္
ဟန္းဒါကို ဒေရာ့ေဆာ္။)
ဘယ္စက္ရံုေတြက အလွည့္က် တလွည့္စီ အလုပ္လုပ္ၾကတယ္လို႔ ၾကားလဲ။
ဟန္းဒါကို ဒေရာ့ေဆာ္။)
ဘယ္စက္ရံုေတြက အလွည့္က် တလွည့္စီ အလုပ္လုပ္ၾကတယ္လို႔ ၾကားလဲ။
지호: 그러면 언제 교대 근무를 바꾸는지 알아? (ဂေယာ္ေမ်ာ(န္) ေအာ(န္)ဂ်ဲ
ဂယိုဒယ္ဂြန္းမူရူးလ္ ဘာကူႏြန္းဂ်ီ အာရာ။)
ဂ်ီဟို။ ။ ဒါဆိုရင္ ဘယ္အခါမွာ အလွည့္ ေျပာင္းၾကတယ္ဆိုတာ သိလား။
ဂယိုဒယ္ဂြန္းမူရူးလ္ ဘာကူႏြန္းဂ်ီ အာရာ။)
ဂ်ီဟို။ ။ ဒါဆိုရင္ ဘယ္အခါမွာ အလွည့္ ေျပာင္းၾကတယ္ဆိုတာ သိလား။
툰: 일주일마다 교대 근무를 바꾼다고 들었어. (အီး(လ္)ဂ်ဴအီး(လ္)မာႆာ
ဂယိုဒယ္ဂြန္းမူရူး(လ္) ဘာကြန္းဒါကို ႆေရာ့ေဆာ္။)
ထြန္း။ ။ တစ္ပတ္တစ္ခါ တလွည့္စီ ေျပာင္းၾကတယ္လို႔ ၾကားခဲ့တယ္။
ဂယိုဒယ္ဂြန္းမူရူး(လ္) ဘာကြန္းဒါကို ႆေရာ့ေဆာ္။)
ထြန္း။ ။ တစ္ပတ္တစ္ခါ တလွည့္စီ ေျပာင္းၾကတယ္လို႔ ၾကားခဲ့တယ္။
No comments:
Post a Comment